首先,我们来梳理“champion”的核心词义。作为名词,它最常见的意思是“冠军;优胜者”。例如,在体育比赛中,我们常说“the world champion”(世界冠军)。但champion的名词含义远不止于此,它还可以指“斗士;拥护者;捍卫者”,即为了某个事业、理念或群体而积极斗争或辩护的人。比如,一位为环境保护奔走疾呼的人,可以被称为“a champion of environmental protection”。作为及物动词,champion意为“支持;捍卫;为……而斗争”。当一个人champion a cause,意味着他积极倡导并推动这个事业。此外,champion还可以作为形容词使用,但较为口语化,意为“极好的;第一流的”,比如“a champion idea”(一个绝妙的主意)。在自考英语中,名词和动词的用法是考查的重点。
接下来,我们聚焦于它的常见搭配和短语。第一个高频搭配是“defending champion”,意为“卫冕冠军”。在阅读关于体育赛事的文章时,这个词经常出现。第二个是“champion of...”,意为“……的拥护者/捍卫者”,后面常接抽象名词,如“a champion of justice”(正义的捍卫者)、“a champion of the poor”(穷人的代言人)。第三个是动词短语“champion a cause/idea/policy”,意为“支持一项事业/理念/政策”。例如,“He championed the cause of women's rights.”(他积极支持女权事业。)另外,要注意它的同源形容词“champion-like”,意为“具有冠军风范的”,以及名词“championship”,意为“锦标赛;冠军地位”。在写作中,如果你能用“champion”作为动词来替换常见的“support”或“advocate”,会显得词汇更高级、更地道。
为了加深理解,我们来看几个精心挑选的经典例句。例句一:She is the reigning champion in the 100-meter dash. 这句话中,“reigning champion”指的是“现任冠军”,即目前保持冠军头衔的人。例句二:Martin Luther King Jr. was a champion of civil rights. 这里用了“champion of”结构,说明马丁·路德·金是民权的坚决拥护者。例句三:The organization champions the rights of disabled people. 这个句子展示了champion作为动词的用法,意为“该组织为残疾人的权利而斗争”。例句四:His champion performance earned him a standing ovation. 注意,这里的“champion”是形容词,意思是“极好的表演”,虽然不太常见,但在口语或文学作品中可以见到。例句五:After years of training, he finally became a champion. 这个句子简单直接,表示他通过多年训练终于成为了冠军。
第一题,词汇选择:He has been a ________ of free speech throughout his career. 选项:A. champion B. championship C. championed D. championing。这道题考查的是词性。空格前面有“a”,后面有“of”,说明需要填入一个名词。因此首先排除C(动词过去式)和D(动词现在分词)。B选项“championship”虽然也是名词,但意思是“锦标赛”或“冠军地位”,不符合“free speech”(言论自由)的语境。A选项“champion”作为名词,可以表示“拥护者”,整句意思为“他在整个职业生涯中一直是言论自由的拥护者”。所以正确答案是A。
第二题,完形填空:The politician promised to ________ the interests of the working class. A. support B. champion C. avoid D. ignore。这道题考查动词辨析。句意是“这位政治家承诺要________工人阶级的利益”。根据语境,政治家应该是支持或捍卫工人阶级的利益。C和D是负面词汇,排除。A选项support是通用词,但B选项champion作为动词具有更强的“积极捍卫、奋力争取”的意味,更符合政治演讲的语境,并且与“interests”(利益)搭配更显力度。在完形填空中,如果选项中出现champion这种有鲜明褒义色彩的动词,往往是优选答案。因此正确答案是B。
第三题,阅读理解片段:In the early 20th century, many social reformers championed the cause of women's suffrage. They believed that political equality was the foundation of a just society. 问题:What does the word “championed” in the passage most probably mean? A. fought for B. competed in C. won D. celebrated。这道题考查根据上下文猜测词义。句子的主语是“social reformers”(社会改革家),宾语是“the cause of women's suffrage”(妇女选举权事业),结合后文“they believed...”,可以推断改革家们是在积极推动这项事业。A选项“为……而斗争”最贴切。B选项“在……中竞赛”不符合改革家的身份,C选项“赢得”也不对,因为妇女选举权事业是一个长期过程,并非一个人能“赢得”。D选项“庆祝”为时过早。所以正确答案是A。
第四题,翻译题:请将“The young athlete dreams of becoming a champion one day.”翻译成中文。这句话的关键在于准确理解“champion”的名词含义。参考答案:这位年轻的运动员梦想着有一天成为冠军。注意,不要翻译成“成为拥护者”,因为语境是“athlete”。另外,如果句子是“He is a champion of environmental protection.”,则应译为“他是环境保护的拥护者。”
第五题,写作运用:在作文中,如果要表达“我们应该支持这项新政策”,可以用“We should champion the new policy.”来替换“We should support the new policy.”。这样会提升表达的力度和词汇的丰富性。但要注意,champion作为动词时,语气比support更强烈,通常用于指支持一项受人认为正义或重要的事业。
最后,我们总结一下champion的学习要点。第一,记住它作为名词的两个核心意思:冠军;拥护者。第二,掌握它作为动词的用法:支持、捍卫。第三,熟记高频搭配:defending champion, champion of..., champion a cause。第四,在阅读中遇到这个词时,要结合上下文判断它是名词还是动词。第五,在写作中,适当使用champion的动词形式,能让你的表达更有力量。
最后,关于学习策略。建议建立“champion”的个性化词汇档案,包含:1)核心释义(中英文对照);2)典型搭配(如 defending champion, champion of justice, champion a cause);3)自创例句(涵盖不同词性与语境);4)真题错题记录。通过主动输出与反复回顾,将被动词汇转化为主动词汇。