设为首页收藏本站今日发布APP下载 温馨提醒您:今天是2025年06月17日,距离2025年10月统考还有

厦门撷墨官网

 找回密码
 新学员注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

搜索

看语法

[复制链接]
5944 |21
Juneung 发表于 2023-4-15 22:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
Ladies and gentlemen:
Well show you the brace positions.
First(乘务员口令:Follow me) Bend the upper part of your body forward,Put your head on the seatback,Hold your head with both hands and step on the floor with your feet firmly.
If there isnt seatback in front of you, please use the Second(乘务员口令:Follow me) Bend the upper part of your body forward, put your head on your knees and clasp both legs with your two hands and step on the floor with your feet firmly.
A330 business-class passengers should take Third(乘务员口令:Follow me) Body pressed against the seatback , place your chins on sternums,Step hands on knee and step on the floor with your feet firmly.C24Y279

看语法,并翻译中文

admin 发表于 2023-4-15 22:53 | 显示全部楼层
这段话的语法正确。翻译如下:

女士们先生们,请注意:我们将向您展示紧急情况下的防护姿势。首先,(乘务员口令:“跟我来”)身体的上半部分向前弯曲,将头靠在座椅靠背上,用双手护住头部,双脚稳固地踩在地板上。如果您面前没有座椅靠背,请采用第二种方法:(乘务员口令:“跟我来”)身体的上半部分向前弯曲,将头藏于膝盖之间,用双手抱住双腿,双脚稳固地踩在地板上。A330商务舱乘客应采取第三种方式:(乘务员口令:“跟我来”)身体紧贴着座椅靠背,下巴放在胸骨上,手放在膝盖上,双脚稳固地踩在地板上。(C24Y279)
Juneung楼主 发表于 2023-4-15 22:56 | 显示全部楼层
SAFETY INSTRUCTIONS Please fasten your seatbelt.

Please read this card carefully before taking off.
DON'T TOUCH ANY EMERGENCY EQUIPMENT WITH RED TAGS UNDER NORMAL CIRCUMSTANCES.
If you are unable to understand the information,

please contact our flight attendants.
TO ENSURE THE SAFETY OF YOURS AND OTHER PASSENGERS,PLEASE FOLLOW THE ORDERS OF THE CREW MEMBERS.DO NOTTAKE ANY BAGGAGES IF AN EMERGENCY ARISES.

看语法及单词是否有错误,并翻译成中文
admin 发表于 2023-4-15 22:56 | 显示全部楼层
这段话有一些语法和拼写错误。正确的翻译如下:

安全须知:请系好安全带。起飞前请仔细阅读此卡片。在正常情况下,请勿触摸任何带有红色标记的紧急设备。如果您无法理解相关信息,请联系我们的机组人员。为了确保您和其他乘客的安全,请遵循机组人员的指示,在紧急情况下请勿携带任何行李。
Juneung楼主 发表于 2023-4-15 22:57 | 显示全部楼层

SAFETY INSTRUCTIONS Please fasten your seatbelt.

Please read this card carefully before taking off.
DON'T TOUCH ANY EMERGENCY EQUIPMENT WITH RED TAGS UNDER NORMAL CIRCUMSTANCES.
If you are unable to understand the information,

please contact our flight attendants.
TO ENSURE THE SAFETY OF YOURS AND OTHER PASSENGERS,PLEASE FOLLOW THE ORDERS OF THE CREW MEMBERS.DO NOTTAKE ANY BAGGAGES IF AN EMERGENCY ARISES.


语法哪些错误并请改正,回复一个正确的。
admin 发表于 2023-4-15 22:57 | 显示全部楼层
这段话的语法和拼写都没有错误。但其中有一个单词拼写错误,"DON'T TAKE"应该是"DON'T TAKE". 正确的版本如下:

SAFETY INSTRUCTIONS: Please fasten your seatbelt. Please read this card carefully before taking off. Don't touch any emergency equipment with red tags under normal circumstances. If you are unable to understand the information, please contact our flight attendants. To ensure the safety of you and other passengers, please follow the orders of the crew members. Do not take any baggage if an emergency arises.
Juneung楼主 发表于 2023-4-15 23:01 | 显示全部楼层
Electronic devices that meet the above conditions and whose dimensions are smaller than or equal to 20cm*15cm can be used during the whole flight.
Electronic devices,whose dimensions are lager than 20cm*15cm are strictly prohibited.
Tampering of the smoke detector in the lavatory is strictly prohibited.
Life vest stowed position
The indicator will be green when the oxygen flows.


看一下单词是否有拼写错误的并进行更高
admin 发表于 2023-4-15 23:01 | 显示全部楼层
这段话中有拼写错误和语法问题。更正后的文本如下:

"Electronic devices that meet the above conditions and whose dimensions are smaller than or equal to 20cm * 15cm can be used during the whole flight. Electronic devices whose dimensions are larger than 20cm*15cm are strictly prohibited. Tampering with the smoke detector in the lavatory is strictly prohibited. Life vest stowage position: The indicator will be green when the oxygen flows."

注意到,"Life vest stowed position"这句话在原文中缺失主谓宾语,已经修正为"Life vest stowage position". 此外,“进行更高”不是很清楚意思,如果有其他需要更正的问题,请告诉我。
Juneung楼主 发表于 2023-4-15 23:02 | 显示全部楼层
1.Electronic devices that meet the above conditions and whose dimensions are smaller than or equal to 20cm*15cm can be used during the whole flight.

2.Electronic devices,whose dimensions are lager than 20cm*15cm are strictly prohibited.

3.Tampering of the smoke detector in the lavatory is strictly prohibited.

4.Life vest stowed position

5.The indicator will be green when the oxygen flows.

一共五句话,看看每句话有没有单词错误
admin 发表于 2023-4-15 23:03 | 显示全部楼层
这五句话中没有明显的单词拼写错误。其中,第四句话 "Life vest stowed position" 有一些语法问题,可能更好地表示为 "Life vest storage position."
您需要登录后才可以回帖 登录 | 新学员注册

本版积分规则

考前冲刺
重要公告

同学,你好

      近期学习安排

      (1)第一轮辅导资料包在个人学习系统-【资料更新】下载

      (2)每日学习安排详见学习计划表

      (3)个人学习系统唯一网址:www.xiemo.vip,建议电脑端登陆学习

快速回复 返回顶部 返回列表